發(fā)布時(shí)間:2023-10-10 15:34:32
序言:作為思想的載體和知識(shí)的探索者,寫作是一種獨(dú)特的藝術(shù),我們?yōu)槟鷾?zhǔn)備了不同風(fēng)格的5篇中醫(yī)基本治則,期待它們能激發(fā)您的靈感。
【關(guān)鍵詞】 結(jié)直腸癌根治術(shù) 不良反應(yīng) 中醫(yī)辨證 臨床研究 中醫(yī)治療
臨床資料
78例結(jié)直腸癌術(shù)后患者,男47例,女31例,年齡37~74歲,平均59歲。術(shù)后病理類型:均為腺癌,高分化19例,中分化44例,未分化及低分化15例;行直腸Dixon手術(shù)者23例,平均年齡67歲;行直腸Miles手術(shù)者12例,平均年齡56歲;行Hartmann手術(shù)者6例,平均年齡64歲;行右半結(jié)腸切除術(shù)者28例,平均年齡52歲;行左半結(jié)腸切除術(shù)者9例,平均年齡59歲。腸梗阻出現(xiàn)時(shí)間為術(shù)后7~13 d,平均8 d。
中醫(yī)認(rèn)為結(jié)、直腸腫瘤是一種本虛標(biāo)實(shí)的疾病。所謂實(shí)者,即是邪氣實(shí),或外閉于經(jīng)絡(luò),或內(nèi)結(jié)于臟腑。而虛者,為正氣虛也,或色慘形瘦、神衰氣怯,或自汗不固、脈弱無力等。其病位在結(jié)直腸,而發(fā)病多與脾腎密切相關(guān),以脾虛、濕毒、瘀阻為主要的發(fā)病機(jī)制。因此治療亦是在中醫(yī)基本治療原則基礎(chǔ)上,辨病論治與辨證論治相結(jié)合,采用扶正、解毒、活血、散結(jié)等方法進(jìn)行治療。
(一)治病求本
《素問·陰陽應(yīng)象大論》說:“治病必求于本”。《求本論》謂:“直取其本,則所生諸病,無不隨本退”。結(jié)、直腸腫瘤的發(fā)生和發(fā)展因病體、環(huán)境等條件的差別而有著錯(cuò)綜復(fù)雜的變化,發(fā)現(xiàn)其發(fā)病的根本原因和病變實(shí)質(zhì),并進(jìn)行綜合分析,才能在中醫(yī)學(xué)基本理論指導(dǎo)下確立相應(yīng)的治則和治法。中醫(yī)認(rèn)為結(jié)直腸腫瘤的發(fā)生與內(nèi)外兩方面因素有關(guān)。
標(biāo)本緩急,是根據(jù)病情趨勢(shì)、病變急慢,所采取的先后不同治療的原則。是一個(gè)相對(duì)的概念。例如,從疾病的病因和癥狀言,病因?yàn)楸荆Y狀為標(biāo)。從正邪的關(guān)系言,人體的正氣為本,邪氣為標(biāo)。從患者發(fā)病時(shí)間的先后而言,舊病、原發(fā)病為本,新病、繼發(fā)病為標(biāo)。腫瘤疾病變化多端,錯(cuò)綜復(fù)雜,多虛實(shí)夾雜,因此必須在復(fù)雜病證中找出本與現(xiàn)象兩個(gè)方面,分析病本和病標(biāo)的病理變化。以進(jìn)一步制定有效的治療措施。
1.急則治其標(biāo) 急重之癥,危及生命,雖為其標(biāo),權(quán)當(dāng)先治,以免病邪入里,損傷臟腑,使病情惡化。如結(jié)直腸腫瘤出現(xiàn)熱盛傷津,關(guān)格壅塞,氣機(jī)阻滯,大便結(jié),為中滿的陽明腑實(shí)證,從其病因病機(jī)分析,內(nèi)熱為本,中滿為標(biāo)。急則治其標(biāo),應(yīng)以大承氣湯急下之,中滿得除則大熱自愈。
2.緩則治其本 在病情平穩(wěn),無驟急情況時(shí),應(yīng)分析證候及其病理變化特點(diǎn),抓住疾病的根本矛盾給予治療。即所謂“治有取本而得者”。
3.標(biāo)本兼治 結(jié)直腸腫瘤是一種本虛標(biāo)實(shí)的疾病。多數(shù)情況是屬標(biāo)本俱重,單治標(biāo)或單治本都不能全面照應(yīng),因此若病情和投藥實(shí)際情況允許,則應(yīng)標(biāo)本同步施治,即《素問·標(biāo)本病傳論》所說:“謹(jǐn)察間者并行,甚者獨(dú)行。”
(三)扶正祛邪
正氣,是指臟腑組織的功能活動(dòng)、抗病能力,是機(jī)體生命活動(dòng)的物質(zhì)基礎(chǔ);邪氣,是泛指各種致病因素,如六、疫疬、食積、痰飲、瘀血等。通過藥物或其他手段以增強(qiáng)體質(zhì)、提高機(jī)體抗病能力和恢復(fù)健康的方法即為扶正,如益氣、補(bǔ)血、養(yǎng)陰、氣功強(qiáng)身等;通過應(yīng)用攻逐藥物或其他手段祛除病邪的方法即為祛邪,如瀉熱攻下、活血化瘀、軟堅(jiān)散結(jié)等治療。扶正祛邪,即是通過增強(qiáng)人體生理功能,從而把邪氣(癌腫)祛除,使疾病向痊愈的方向轉(zhuǎn)化。
1.扶正 《素問·刺法論》說:“正氣存內(nèi),邪不可干”。正氣強(qiáng)弱對(duì)腫瘤的進(jìn)退有決定性意義。正氣虛弱的患者,常有免疫功能減弱或紊亂。
2.祛邪 祛邪是治療疾疾的首要目的和最終目標(biāo)。腫瘤是由于邪氣內(nèi)伏而產(chǎn)生腫塊,并導(dǎo)致一系列病理變化,出現(xiàn)臨床各種癥狀。祛邪是治療腫瘤的主要治則,并根據(jù)病邪的性質(zhì)、部位,選擇不同祛邪方法。《素問·至真要大論》載:“客者除之、堅(jiān)者削之、結(jié)者散之、留者攻之、逸者行之。”及時(shí)有效的驅(qū)除病邪,減輕對(duì)機(jī)體耗損,在腫瘤早期邪盛而正未虛時(shí)十分重要。 (四)“三因”制宜
“三因”制宜即因人因時(shí)因地制宜,即任何疾病均應(yīng)根據(jù)不同的季節(jié)、不同的地理環(huán)境及不同年齡、性別、體質(zhì)等考慮采取相應(yīng)的方法治療。“三因”制宜,在中醫(yī)腫瘤的防治中有十分重要的意義。
1.因人制宜 根據(jù)患者年齡、性別。體質(zhì)、生活習(xí)慣、職業(yè)、性格等的不同特點(diǎn),來考慮治療原則,即所謂“因人制宜”。男女性別不同,生理特點(diǎn)有異,導(dǎo)致兩性對(duì)不同病因的易感性及疾病類型的傾向性也不同。治療用藥時(shí)應(yīng)以辨證論治為主,并結(jié)合性別差異的不同生理病理特點(diǎn),配合辨病治療。如男子以精為主,而女子以血為主,有經(jīng)、帶、胎、產(chǎn)的特點(diǎn),且女子以肝為先天,肝氣易郁結(jié),肝血易虛易滯,治療時(shí)應(yīng)注意疏肝理氣或養(yǎng)血行向。
2.因時(shí)制宜 “人與天地相參,與日月相應(yīng)”,時(shí)令變化對(duì)人體生理、病理都有明顯的影響,這種影響表現(xiàn)為整體的或局部的應(yīng)年、應(yīng)月和應(yīng)日等變化周期的時(shí)間節(jié)律。因時(shí)制宜的治療法則是臨證掌握人體生理的、病理的時(shí)間節(jié)律,制定出治療措施。人體的生理和病理也有節(jié)律。如“春夏則陽氣多而陰氣少,秋冬則陰氣盛而陽氣衰”。病理的節(jié)律也與之相應(yīng),發(fā)病的年節(jié)律表現(xiàn)有明顯的季節(jié)多發(fā)病或時(shí)令流行病。
3.因地制宜 不同地區(qū)由于土壤、氣候以及人們賴以生存的飲食物的差異,對(duì)人體的生理、病理產(chǎn)生不同的影響,所以在制定治療措施時(shí)“因地制宜”是十分必要的。據(jù)世界衛(wèi)生組織估計(jì),現(xiàn)有癌癥約80%和環(huán)境有關(guān),環(huán)境因素包括化學(xué)致癌物質(zhì)、生物因素和水土氣候。
參 考 文 獻(xiàn)
[1]龔劍峰,朱維銘,李寧,等.營(yíng)養(yǎng)支持在術(shù)后早期炎性腸梗阻治療中的應(yīng)用[J].腹部外科,2004(14):209.
[2]李幼生,黎介壽. 再論術(shù)后早期炎性腸梗阻[J] .中華實(shí)用外科雜志,2006(1):38-39.
[3]袁琮,李俊生,嵇振玲.結(jié)腸癌、直腸癌致腸梗阻的外科治療[J].實(shí)用臨床醫(yī)藥雜志,2009(6):14-16.
(沈陽師范大學(xué),遼寧 沈陽 110034)
摘 要:英語翻譯是涉及到口譯、筆譯等方面的寬領(lǐng)域、廣范圍的紛繁復(fù)雜的英譯范疇。英語筆譯方向一般分為圖書、報(bào)刊等書籍類型的書面語形式的筆譯;英語口譯則體現(xiàn)在口頭表達(dá)方面語言轉(zhuǎn)換和表達(dá)。然而,口譯中依據(jù)要求語言轉(zhuǎn)換的速度和表達(dá)的準(zhǔn)確,按照具體口譯使用場(chǎng)合的不同而具有不同形式的口譯內(nèi)容和任務(wù)。其中,同聲傳譯是口譯中時(shí)間限制最大、要求反應(yīng)和語言轉(zhuǎn)換速度最快、翻譯任務(wù)最為困難的一種。同聲傳譯譯員必須具備一定的特殊素養(yǎng),遵循基本原則,在口譯中才能發(fā)揮其自身的優(yōu)勢(shì),將能力和源語聽辨瞬間轉(zhuǎn)換為目的語,為重要翻譯會(huì)議和內(nèi)容流露提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。
關(guān)鍵詞 :英語翻譯;同聲傳譯;素養(yǎng)及原則
中圖分類號(hào):H059
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):1000-8772(2015)08-0265-01
收稿日期:2015-02-18
作者簡(jiǎn)介:姜仁基(1991-),男,遼寧東港人,本科在讀,沈陽師范大學(xué)外國(guó)語學(xué)院。研究方向:翻譯(英語方向)。
一、英語翻譯中同聲傳譯簡(jiǎn)述
同聲傳譯是一種高難度的語際轉(zhuǎn)換,它受到時(shí)間的嚴(yán)格控制,需要在特定規(guī)定的時(shí)間內(nèi)進(jìn)行語言的準(zhǔn)確翻譯,這就要求同聲傳譯譯員在源語講話發(fā)生的同時(shí),必須借助現(xiàn)有的較為確定的相應(yīng)主題概念在頭腦中迅速形成源語信息的猜測(cè)、理解和短時(shí)記憶,在大腦對(duì)源語的反應(yīng)過程中將源語轉(zhuǎn)換為場(chǎng)合適宜可廣泛使用的語言。另外,同聲傳譯也是對(duì)目的語的迅速重新組織和表達(dá),對(duì)源語加以監(jiān)聽和目的語轉(zhuǎn)換的修正,源語同步翻譯為目的語。同聲傳譯又叫同步口譯,是口譯中要求極高的一種。同聲傳譯是口譯翻譯的高級(jí)形態(tài),是口譯領(lǐng)域的高級(jí)階段,要求口譯員具備特殊適用的較高素養(yǎng),尤其在國(guó)際間涉及的商務(wù)或經(jīng)濟(jì)外交等會(huì)議上,同傳譯員必須擁有閃電般思維和卓越的翻譯技巧和能力,才能完成互相重疊、交叉或影響的多重任務(wù),否則,很容易造成大腦能量的短缺和神經(jīng)注意力集中困難的情況,從而導(dǎo)致聽辨源語與說出目的語之間的不同步,這種并行不悖的境地會(huì)極大的干擾同聲傳譯工作任務(wù)完成的最終效果。我國(guó)對(duì)外貿(mào)易和國(guó)際交往趨勢(shì)不斷上漲,故國(guó)家間的政治、經(jīng)濟(jì)、文化交往日趨頻繁,許多重要的國(guó)際商務(wù)外交會(huì)議也較多的國(guó)內(nèi)舉行。因此,在國(guó)際和國(guó)內(nèi)同聲傳譯譯員的需求迅速提高,市場(chǎng)反應(yīng)熱烈。旺盛的同聲傳譯譯員需求為國(guó)內(nèi)外高標(biāo)準(zhǔn)、高素質(zhì)的譯員培養(yǎng)提出了更高的要求,各國(guó)越來越積極致力于專業(yè)的高素質(zhì)同聲傳譯員的重點(diǎn)培養(yǎng),以實(shí)現(xiàn)國(guó)際間貿(mào)易交易的順暢和對(duì)外交往的和諧穩(wěn)定發(fā)展。
二、同聲傳譯譯員具備的基本素養(yǎng)
1. 堅(jiān)實(shí)的雙語能力和較好的語言口頭表達(dá)能力。
同傳譯員在原則上應(yīng)該是對(duì)語言反應(yīng)敏感的特殊類型。
具有操作性極強(qiáng)的外語和母語兩種語言的捕捉能力和對(duì)新生事物強(qiáng)烈的好奇心和觀察興趣。同聲傳譯譯員完成工作的基本條件應(yīng)該在于平時(shí)語言積累功底,只有語言功底足夠堅(jiān)實(shí)和涉及面廣泛才能勝任此項(xiàng)繁重工作。依據(jù)緊隨其后的發(fā)言時(shí)間要求,在擁有堅(jiān)實(shí)語言儲(chǔ)備外,同傳譯員還應(yīng)具備較強(qiáng)的口頭語言轉(zhuǎn)換和表達(dá)能力。講話速度應(yīng)該控制在每分鐘250 字,這種語速高于一般人發(fā)言的語速100 字。在講話過程中,同傳譯員的要求是:言之有序、言之有物。語言吐字發(fā)音清晰準(zhǔn)確,語調(diào)流暢自然、表達(dá)干凈、利落。
2. 良好的心理素質(zhì)
同聲傳譯的內(nèi)容一般包括政治、經(jīng)濟(jì)、文化、人文環(huán)境、科技等諸多領(lǐng)域,加之初譯的譯員會(huì)由于心理素質(zhì)欠缺而導(dǎo)致翻譯時(shí)出現(xiàn)心慌、嘴緊的情況,即使是較為熟悉的內(nèi)容也可能在翻譯中頻頻出錯(cuò)。因此,同傳譯員良好的心理素質(zhì)是完成工作的重要方面,較強(qiáng)的情緒控制能力是必要的,情緒控制是應(yīng)對(duì)各種突發(fā)狀況的有效方法,無論面臨任何復(fù)雜情況,首先必須保持鎮(zhèn)定。情緒的穩(wěn)定和心理狀態(tài)的調(diào)整影響翻譯的理解程度和質(zhì)量。
3. 團(tuán)隊(duì)合作意識(shí)
同聲傳譯需要專門的工團(tuán)隊(duì),一般2-3 人,每人平均分配20 分鐘的工作時(shí)間,以及時(shí)間標(biāo)準(zhǔn)進(jìn)行輪流翻譯。翻譯團(tuán)隊(duì)的和諧配合是翻譯工作順利完成的基石。
(1)分工階段根據(jù)各譯員的優(yōu)勢(shì)分布工作,以實(shí)現(xiàn)取長(zhǎng)補(bǔ)短和優(yōu)勢(shì)互補(bǔ)。(2)準(zhǔn)備工作需要加強(qiáng)溝通以節(jié)省時(shí)間,提高翻譯準(zhǔn)備工作效率。(2)在每20 分鐘交換的翻譯中,暫時(shí)休息的譯員應(yīng)該盡力做好在線譯員輔助工作,輔助內(nèi)容包括筆記記錄和清除干擾等任務(wù)。
三、同聲傳譯翻譯的基本原則
1. 隨時(shí)調(diào)整:調(diào)整是同聲翻譯的重要環(huán)節(jié),是語言獲得和語言輸入的校譯過程,需要譯員對(duì)于接收的新語言信息內(nèi)容進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整,翻譯過程中迅速完成糾正錯(cuò)譯和補(bǔ)充漏譯的工作任務(wù),實(shí)現(xiàn)翻譯的高質(zhì)量完成。
英語“I went to holiday for a seminar at 10 yesterday。”如果依照順句驅(qū)動(dòng)的原則,就翻譯成:“我去假日酒店/ 參加會(huì)議/ 在十點(diǎn)/ 昨天。”這樣的翻譯是不符合翻譯目的語的語言語法要求的,所以必須進(jìn)行調(diào)整,所以這句應(yīng)該翻譯成:“昨天上午十點(diǎn),我去假日酒店參加會(huì)議。”
2. 適度超前:“適度超前”是針對(duì)翻譯過程的“預(yù)測(cè)”推知而言的。需要在源語信息尚不完整時(shí),譯員根據(jù)上下內(nèi)容和具體語言環(huán)境進(jìn)行“超前翻譯”,達(dá)到同步翻譯目的。例如在翻譯到please allow me to be on behalf of 時(shí)根據(jù)語言表達(dá)的具體要求和模式,可以很快的推知和預(yù)測(cè)其翻譯,看到on behalf of 即可完成“我謹(jǐn)代表……”的翻譯。
參考文獻(xiàn):
[1] 張文, 韓常慧. 口譯理論研究[M]. 科學(xué)出版社,2006.
而傳統(tǒng)白酒企業(yè),一方面在與這些資本的經(jīng)營(yíng)實(shí)體形成利益性聯(lián)盟后,延伸了自己的產(chǎn)能,另一方面也在尋求深入地挖掘和利用自身的核心優(yōu)勢(shì),為自己的發(fā)展構(gòu)筑堅(jiān)固的防御性壁壘。
但不管怎么樣,筆者以為,無論是白酒業(yè)的新生勢(shì)力,還是舊有的傳統(tǒng)勢(shì)力,都不能離開以品牌為中心的市場(chǎng)運(yùn)作,都不能離開資本和營(yíng)銷創(chuàng)新的兩個(gè)基本點(diǎn) ,都不能離開與聯(lián)盟伙伴的誠(chéng)信、共生和共贏的三項(xiàng)基本原則。這三個(gè)原則是決定白酒發(fā)展的最為關(guān)鍵的核心因素。此因素是一直以來共同支撐白酒新舊勢(shì)力不可或卻的重要資源。
一、 一個(gè)中心:以品牌運(yùn)作為中心
產(chǎn)品是支撐品牌運(yùn)作的載體,品牌是市場(chǎng)運(yùn)作的中心。一個(gè)產(chǎn)品如果最終形不成一個(gè)品牌的運(yùn)作,那么這個(gè)產(chǎn)品是注定要失敗的。品牌是產(chǎn)品向消費(fèi)大眾傳遞其自身價(jià)值的一個(gè)濃縮的表現(xiàn),無論是舊有的傳統(tǒng)白酒,還是新生的白酒勢(shì)力群體,都是圍繞著品牌的運(yùn)作以及如何去演繹品牌的內(nèi)涵等一系列所涉及到的工作核心來開展他們的營(yíng)銷活動(dòng)。我們也能發(fā)現(xiàn),凡是沒有注重品牌運(yùn)作的白酒產(chǎn)品在市場(chǎng)上存活 時(shí)間都是非常短暫的,沒有把品牌運(yùn)作視為自己的戰(zhàn)略要點(diǎn),也是導(dǎo)致產(chǎn)品發(fā)展不起來的一個(gè)重要因素。這就是,我們常感嘆的白酒產(chǎn)品“一年喝倒一個(gè)牌子”主要癥結(jié)之一。
所以,品牌的運(yùn)作成為了新老白酒勢(shì)力發(fā)展的尤為不可忽視的一項(xiàng)重要工作。“茅五劍”也好,還是“金六福”、“水井坊”、“國(guó)窖1573”,其發(fā)展的過程都無不證明了品牌的力量成就了他們的輝煌。
二、 兩個(gè)基本點(diǎn):以資本和營(yíng)銷創(chuàng)新為兩個(gè)基本點(diǎn)
品牌的運(yùn)作,除了產(chǎn)品外,還需要不同的資源去支撐,其中,資本 和營(yíng)銷創(chuàng)新是其發(fā)展的最為主要的兩個(gè) 載體。近些年來,業(yè)外資本在白酒行業(yè)所演繹的許多故事,催生了一個(gè)不容行業(yè)忽視的新生白酒勢(shì)力。他們的許多不同于傳統(tǒng)白酒的運(yùn)作模式,顛覆了很多傳統(tǒng)的營(yíng)銷規(guī)則。金六福依附于這兩個(gè)重要的市場(chǎng)運(yùn)作資源,創(chuàng)造了金六福品牌發(fā)展的傳奇,就是一個(gè)證明。
這些年來,資本的力量釋放出了無限的潛能,而正是這些能量,白酒業(yè)的發(fā)展過程才充滿了更多不可以預(yù)知的競(jìng)爭(zhēng)局面。雖然有很多業(yè)外資本沒有取得理想的業(yè)績(jī),但他們的經(jīng)驗(yàn)和教訓(xùn)足以為后來者的白酒經(jīng)營(yíng)事業(yè)的發(fā)展創(chuàng)造一個(gè)更為有利的競(jìng)爭(zhēng)平臺(tái)。
傳統(tǒng)的白酒勢(shì)力在最近幾年內(nèi)也在積極的尋求突變,也在考慮運(yùn)用資本和營(yíng)銷創(chuàng)新這兩個(gè)因素提升自己的競(jìng)爭(zhēng)能力。其實(shí),我們可以發(fā)現(xiàn),新老白酒勢(shì)力從運(yùn)作的很多方面,都是在相互交叉的狀態(tài)下進(jìn)行的,新勢(shì)力的出現(xiàn)不僅是帶來了這兩個(gè)資源的優(yōu)勢(shì),同時(shí)也為傳統(tǒng)白酒的發(fā)展探詢了一條可持續(xù)性的出路。
三、 三項(xiàng)基本原則:以共信為原則、以共生為原則、以共贏為原則
五糧液集團(tuán)針對(duì)白酒業(yè)的混亂無序的狀況,開始擔(dān)負(fù)起凈化市場(chǎng)的領(lǐng)導(dǎo)角色,引領(lǐng)著眾多的白酒品牌和經(jīng)銷商共同去遵循誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)的規(guī)范性秩序。但誠(chéng)信機(jī)制的建立,卻是一件很復(fù)雜的工程,在很多情況下由于利益的因素不太好形成互動(dòng)的局面。所以單方的誠(chéng)信經(jīng)營(yíng)由于得不到另一方相應(yīng)的響應(yīng),而流于形式。所以在這種情況下,能夠使兩方達(dá)到良性的互動(dòng)格局,還是需要把誠(chéng)信的涵義更加深化一下,把誠(chéng)信的機(jī)制從最初就圍繞著互動(dòng)與共識(shí)來進(jìn)行運(yùn)行。這就是,對(duì)誠(chéng)信的一種更為全面的延伸,也是行業(yè)良性發(fā)展的一條必由之路。以共信為原則,集中體現(xiàn)了越來越理性的市場(chǎng)運(yùn)營(yíng)和消費(fèi)環(huán)境的基本要求。新老白酒勢(shì)力的共信機(jī)制不僅要在內(nèi)部建立,而且也要在雙方之間同步的建立起來。
我一直比較贊同瀘州老窖集團(tuán)在近些年所倡導(dǎo)的“共生”理念。在行業(yè)內(nèi)很多管理決策層面上的領(lǐng)導(dǎo)者都對(duì)這個(gè)理念提出了肯定。共生理念的運(yùn)用絕不只是一個(gè)形式和口號(hào),它是決策者突破思維局限和上升到更高的戰(zhàn)略管理層面上的一個(gè)標(biāo)志。瀘洲老窖的形象產(chǎn)品---國(guó)窖1573就是在這個(gè)理念的指導(dǎo)下在高端產(chǎn)品的陣營(yíng)里成長(zhǎng)起來的。這也是瀘洲老窖的前總裁袁秀平為什么會(huì)在集團(tuán)的經(jīng)營(yíng)戰(zhàn)略里把共生的原則作為綱要以推進(jìn)集團(tuán)的發(fā)展的緣由所在。共生,是引導(dǎo)競(jìng)爭(zhēng)者不是把對(duì)手消滅,而是要共同創(chuàng)造一個(gè)把行業(yè)更進(jìn)一步做大的基礎(chǔ)。同樣,新老白酒勢(shì)力的對(duì)決并不是有目的相互割據(jù)對(duì)方的轄區(qū),而是尋求共同利益的最大化。
按照派恩在《體驗(yàn)經(jīng)濟(jì)》中對(duì)經(jīng)濟(jì)的劃分,經(jīng)濟(jì)類型可以劃分為產(chǎn)品、商品、服務(wù)、體驗(yàn)。通常我們把旅游歸類為服務(wù)業(yè),但按照派恩和吉爾摩關(guān)于體驗(yàn)從服務(wù)中分離出來的基本思想,準(zhǔn)確的說,旅游無疑屬于徹頭徹尾的體驗(yàn)業(yè),這為旅游業(yè)提供了真正有價(jià)值的思考方式。
如今旅游業(yè)尤其是景區(qū)管理當(dāng)局,普遍缺乏正確的營(yíng)銷觀念,在很多景區(qū)管理部門那里,他們認(rèn)為景區(qū)只是由風(fēng)光、建筑以及其他設(shè)施構(gòu)成的,游人進(jìn)入景區(qū),就是走走看看。這導(dǎo)致了眾多景區(qū)處在極為初級(jí)的觀光旅游階段,結(jié)果游客人數(shù)每況日下,景區(qū)部門不去反思自身的問題,反而將這種狀況歸結(jié)為外部的客觀因素。這是典型的“產(chǎn)品近視癥”!根本的解決之道,是樹立起正確的營(yíng)銷觀念,按照營(yíng)銷的基本規(guī)律來經(jīng)營(yíng)管理景區(qū)。 景區(qū)是一種體驗(yàn)
要樹立正確的營(yíng)銷觀念,就必須正確認(rèn)識(shí)景區(qū)的本質(zhì),景區(qū)本質(zhì)上是一種產(chǎn)品,由有形的和無形兩種成分組成,既可以是像建筑、游樂設(shè)施、文化遺產(chǎn)等一類具體的東西,也可以是像“感受”這樣的抽象概念。而“感受”或者游客的“體驗(yàn)”顯然更加重要。景區(qū)產(chǎn)品實(shí)際上是一種體驗(yàn)!
景區(qū)產(chǎn)品跟一般的服務(wù)不同。首先,景區(qū)向服務(wù)對(duì)象(游客)提供的是一種共享的使用權(quán)。如主題公園的游客必須和去那里的其他游客一起游覽公園共享娛樂設(shè)施,你登上雷峰塔的時(shí)候,不能禁止別人同時(shí)與你登上雷峰塔。其次,服務(wù)對(duì)象只享有景區(qū)產(chǎn)品的暫時(shí)使用權(quán)。各個(gè)景點(diǎn)的門票只能使用一天,消費(fèi)在一天內(nèi)完成。第三,景區(qū)旅游中的顧客(游客)必須前往產(chǎn)品生產(chǎn)的地點(diǎn)(景區(qū))才能消費(fèi)產(chǎn)品。景區(qū)的地點(diǎn)是固定不變的,因此,到景區(qū)去的交通方式便成了游覽過程中一個(gè)不可分割的部分。
因此,景區(qū)產(chǎn)品本質(zhì)上就是一種體驗(yàn)。這種體驗(yàn),是從訪問景區(qū)的打算和旅行的計(jì)劃開始。接下來是訪問的過程,包括前往景區(qū)和離開景區(qū)的旅行,以及在景區(qū)的活動(dòng)。最終,形成旅游的整體印象。
對(duì)景區(qū)體驗(yàn)構(gòu)成影響的因素,有以下幾點(diǎn):
1、景區(qū)的有形部分。包括景區(qū)建筑、文化遺址、商店、餐廳等,這些會(huì)給游客視覺的感受,是景區(qū)營(yíng)銷的基礎(chǔ)。比如雷峰塔景區(qū),包括了雷峰塔本身、如意苑、康熙乾隆夕照碑、狀元祭母臺(tái)、金涂塔安奉處等等,這是人們感受雷峰塔的基本元素。按照派恩的說法,工作場(chǎng)所就是劇場(chǎng),提供了表演的基本道具,是游客獲得景區(qū)體驗(yàn)的基礎(chǔ)。
2、提供體驗(yàn)服務(wù)的要素。這些要素包括員工的儀表儀容、態(tài)度、行為和能力。如果景區(qū)是體驗(yàn)的劇場(chǎng)的話,景區(qū)的工作人員就是劇場(chǎng)的演員,工作人員的表現(xiàn)將給游客直接的體驗(yàn),所以必須使景區(qū)的員工融入景區(qū)的氛圍,形成與游客互動(dòng)的演職人員,共同創(chuàng)造令游客難忘的深刻體驗(yàn)。
3、游客的期望、行為和態(tài)度。游客通過各種途徑,了解到景區(qū)的主要背景,對(duì)景區(qū)的主題有自己的期望。比如打算到雷峰塔的游客,會(huì)對(duì)雷峰塔的《白蛇傳》的主題有所了解,因此,由一種體驗(yàn)白蛇傳的渴望。而游客在景區(qū)的游覽活動(dòng)、景區(qū)設(shè)計(jì)的活動(dòng)參與,都將形成一種體驗(yàn),而這種體驗(yàn)是否能夠讓游客留下難忘的印象,凡此種種,都會(huì)形成一種景區(qū)體驗(yàn)。
4、景區(qū)管理當(dāng)局和游客都無法控制的一些因素。如,在某一特定時(shí)間游覽景區(qū)的游客的構(gòu)成;到景區(qū)來的交通狀況;天氣狀況等。
以上因素之間的關(guān)系很復(fù)雜,致使每個(gè)顧客的體驗(yàn)都不一樣。
以下是景區(qū)產(chǎn)品的整體概念:
毫無疑問,景區(qū)有形的部分是景區(qū)體驗(yàn)的一個(gè)部分,但我們從以上分析可以看出,景區(qū)體驗(yàn)實(shí)際上是一個(gè)綜合的游客感受。所以,景區(qū)營(yíng)銷的目標(biāo),就是提供給游客最令人難忘的體驗(yàn),這樣才能夠保持景區(qū)的生命力。 體驗(yàn)主題化——景區(qū)營(yíng)銷的準(zhǔn)則
因此,景區(qū)的營(yíng)銷本質(zhì),就是不斷的結(jié)合景區(qū)的主題、設(shè)施,創(chuàng)造出令游客難忘的體驗(yàn)。景區(qū)營(yíng)銷創(chuàng)造體驗(yàn)的方法,重要的一種就是“體驗(yàn)主題化”。景區(qū)營(yíng)銷人員必須設(shè)計(jì)精煉的主題,從而邁出通往景區(qū)體驗(yàn)之路的第一步,而且是關(guān)鍵的一步。反之,構(gòu)思拙劣的主題不能給游客留下深刻印象,也不能產(chǎn)生持久記憶。迪斯尼樂園是一個(gè)最出色的主題設(shè)計(jì)的公園,迪斯尼體驗(yàn)的突出主題是什么?就是:“人們發(fā)現(xiàn)快樂和知識(shí)的地方”。它的內(nèi)涵被這樣描述:
為景區(qū)體驗(yàn)尋找合適的主題并不容易,一般而言,可以從這九個(gè)方面來尋找:歷史、宗教、時(shí)尚、政治、心理學(xué)、哲學(xué)、實(shí)體世界、大眾文化、藝術(shù)。創(chuàng)造令人難忘的景區(qū)體驗(yàn),景區(qū)營(yíng)銷人員必須能夠跳出景區(qū)的圈子,從更廣泛的層面進(jìn)行橫向與縱向的聯(lián)系,這樣子才能不斷推出吸引游客的體驗(yàn)項(xiàng)目。 無論景區(qū)體驗(yàn)主題來源于哪里,景區(qū)主題化體驗(yàn)成功的關(guān)鍵在于什么是真正令人矚目和動(dòng)人心魄的,一般而言。創(chuàng)意好的景區(qū)體驗(yàn)主題有五大標(biāo)準(zhǔn)。
第一、具有誘惑力的主題必須調(diào)整人們的現(xiàn)實(shí)感受。人們到某一景區(qū)游覽,是為了放松自己或者尋求平常生活中缺乏的特殊體驗(yàn)。景區(qū)體驗(yàn)必須提供或是強(qiáng)化人們所欠缺的現(xiàn)實(shí)感受。比如人們游覽雷峰塔,可能是感受經(jīng)典愛情或是團(tuán)圓氣氛,所以雷峰塔景區(qū)必須提供類似的體驗(yàn),才能吸引更多的游客游覽雷峰塔。
第二、景區(qū)的主題,能夠通過影響游客對(duì)空間、時(shí)間和事物的體驗(yàn),徹底改變游客對(duì)現(xiàn)實(shí)的感覺。比如,“美國(guó)的荒野體驗(yàn)”融真(動(dòng)物)、假(人造樹林)、虛(電影特技)于一體,創(chuàng)造了“在廣闊的戶外漫步”的后現(xiàn)代旋律。而杭州的“宋城”主題公園,通過對(duì)《清明上河圖》的再現(xiàn),通過宋文化的真實(shí)演繹,滿足了游客“給我一天,還您千年”的體驗(yàn),因而獲得極大的成功。
第三、景區(qū)體驗(yàn)主題必須將空間、時(shí)間和事物協(xié)調(diào)成一個(gè)不可分割的整體。游客的體驗(yàn)是完整的,包含了空間、時(shí)間和事物的整合,因此要做到讓游客“在適當(dāng)?shù)牡胤健⑦m當(dāng)?shù)臅r(shí)間作適當(dāng)?shù)氖隆薄R虼耍魏我粋€(gè)景區(qū)體驗(yàn)主題必須根據(jù)景區(qū)的特性,尋找關(guān)聯(lián)的主題,并根據(jù)不同時(shí)間游客的心理氛圍來推出,才能真正有吸引力。生搬硬套的活動(dòng)對(duì)景區(qū)是沒有什么幫助的,好的主題必須符合景區(qū)本身的特性。
第四、好的景區(qū)體驗(yàn)主題應(yīng)該能夠在景區(qū)內(nèi)進(jìn)行多景點(diǎn)布局。景區(qū)是一個(gè)立體的景點(diǎn)的集合,推出的景區(qū)體驗(yàn)主題,要能夠讓游客對(duì)景區(qū)進(jìn)行立體的體驗(yàn)。美國(guó)荒野體驗(yàn)的五個(gè)生物群落區(qū),從紅木林、高山、沙漠、海濱、到山谷的風(fēng)景變化,囊括了影視中的故事,調(diào)動(dòng)了人們的積極性。而杭州東方文化園,則是將釋、儒、道三家東方文化的典型進(jìn)行立體布局,融合了東方文化的精髓,如果再推出生動(dòng)的東方文化活動(dòng),就能夠提供游客東方文化的體驗(yàn)。
【關(guān)鍵詞】實(shí)質(zhì);形式;原則;會(huì)計(jì)實(shí)務(wù)
一、實(shí)質(zhì)重于形式原則的基本含義
實(shí)質(zhì)重于形式概念的提出,最早見于美國(guó)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則委員會(huì)(APB)于1970年的第四號(hào)公告,APB指出,財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)應(yīng)該強(qiáng)調(diào)交易或事項(xiàng)的經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì),而不論該交易或事項(xiàng)的法律形式是否不同于其經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)。后來,這一原則被國(guó)際會(huì)計(jì)準(zhǔn)則委員會(huì)(IASC)所采納,1989年7月公布的《編制和呈報(bào)財(cái)務(wù)報(bào)表的結(jié)構(gòu)》第35條作了類似規(guī)定。我國(guó)2000年12月29日的《企業(yè)會(huì)計(jì)制度》中引用了該原則,第十一條(二)規(guī)定:企業(yè)應(yīng)當(dāng)按照交易或事項(xiàng)的經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)進(jìn)行會(huì)計(jì)核算,而不應(yīng)當(dāng)僅僅按照它們的法律形式作為會(huì)計(jì)核算的依據(jù)。2006年頒布的新《企業(yè)會(huì)計(jì)準(zhǔn)則》增加了實(shí)質(zhì)重于形式的條款,第十六條指出:企業(yè)應(yīng)當(dāng)按照交易或者事項(xiàng)的經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)進(jìn)行會(huì)計(jì)確認(rèn)、計(jì)量和報(bào)告,不應(yīng)僅以交易或者事項(xiàng)的法律形式為依據(jù)。
上述實(shí)質(zhì)重于形式原則的表述雖然不盡相同,其基本含義是一致的,體現(xiàn)的是對(duì)經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)的尊重,是會(huì)計(jì)核算的理論基礎(chǔ)和思想指導(dǎo)。交易或事項(xiàng)的法律形式和經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì),是一交易事項(xiàng)的兩個(gè)方面。所謂交易的法律形式,是交易或事項(xiàng)基于法律、法規(guī)的有關(guān)規(guī)定,按照一定的程序就某項(xiàng)交易或事項(xiàng)達(dá)成的書面協(xié)議、合同。如:房屋買賣合同、房屋租賃協(xié)議等。合同、協(xié)議一般涉及標(biāo)的物的所有權(quán)歸屬、管理使用、價(jià)款支付等內(nèi)容。通常轉(zhuǎn)移商品所有權(quán)的交易,其法律形式歸屬買賣關(guān)系,不轉(zhuǎn)移商品所有權(quán)的交易,其法律形式一般歸屬租賃關(guān)系。所謂交易的經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì),是指交易或事項(xiàng)所反映的經(jīng)濟(jì)本質(zhì)內(nèi)容,體現(xiàn)了交易的真實(shí)目的,涉及交易或事項(xiàng)經(jīng)濟(jì)利益的流入或流出,是會(huì)計(jì)核算所要反映的真實(shí)信息。一般情況下,交易的法律形式和經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)是一致的。但是,隨著企業(yè)經(jīng)濟(jì)活動(dòng)日趨多樣化、復(fù)雜化,時(shí)常出現(xiàn)交易的法律形式并不能完整、全面、真實(shí)地反映經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)的情況。這是運(yùn)用實(shí)質(zhì)重于形式原則關(guān)鍵所在。進(jìn)行判斷選擇時(shí),要透過法律形式的外表識(shí)別交易或事項(xiàng)的實(shí)質(zhì)內(nèi)容,根據(jù)經(jīng)濟(jì)實(shí)質(zhì)進(jìn)行會(huì)計(jì)確認(rèn)、計(jì)量和報(bào)告,保證會(huì)計(jì)信息的準(zhǔn)確可靠。
二、實(shí)質(zhì)重于形式原則在會(huì)計(jì)核算中的應(yīng)用
1.在固定資產(chǎn)租賃核算中的應(yīng)用
固定資產(chǎn)租賃主要有兩種租賃形式,一是融資租賃;二是經(jīng)營(yíng)租賃。從法律形式上看,二者都是租賃行為,承租方都不具有法律上的所有權(quán)。但二者在經(jīng)濟(jì)上有實(shí)質(zhì)性區(qū)別。融資租賃期限較長(zhǎng),一般達(dá)到或接近該項(xiàng)資產(chǎn)剩余使用年限,分期支付的租金接近資產(chǎn)公允價(jià)值,取得了該項(xiàng)資產(chǎn)的長(zhǎng)期控制、使用、收益權(quán)利,并且享有合同期滿優(yōu)先購(gòu)買或繼續(xù)租賃權(quán),與租賃資產(chǎn)所有權(quán)相關(guān)的主要風(fēng)險(xiǎn)和報(bào)酬已經(jīng)轉(zhuǎn)移給了承租方,經(jīng)濟(jì)上與自有固定資產(chǎn)并無實(shí)質(zhì)性區(qū)別。因此,根據(jù)實(shí)質(zhì)重于形式原則,融資租入固定資產(chǎn)要按照自有固定資產(chǎn)管理和核算,采用相同的固定資產(chǎn)折舊政策。而經(jīng)營(yíng)性固定資產(chǎn)租賃,主要風(fēng)險(xiǎn)和報(bào)酬并沒有轉(zhuǎn)移給承租方。例如:房屋經(jīng)營(yíng)性租賃,期限一般較短,租金變動(dòng)頻繁,承租方無需承擔(dān)固定資產(chǎn)上的有關(guān)風(fēng)險(xiǎn),故不能將其視為自有固定資產(chǎn)進(jìn)行核算。
2.在銷售商品收入確認(rèn)核算中的應(yīng)用
《企業(yè)會(huì)計(jì)制度》第八十五條規(guī)定,銷售商品的收入,應(yīng)當(dāng)在下列條件均能滿足時(shí)予以確認(rèn):(1)企業(yè)已將商品所有權(quán)上的主要風(fēng)險(xiǎn)和報(bào)酬轉(zhuǎn)移給購(gòu)貨方;(2)企業(yè)既沒有保留通常與所有權(quán)相聯(lián)系的繼續(xù)管理權(quán),也沒有對(duì)已售出的商品實(shí)施控制;(3)與交易相關(guān)的經(jīng)濟(jì)利益能夠流入企業(yè);(4)相關(guān)的收入和成本能夠可靠地計(jì)量。這四項(xiàng)商品銷售收入的確認(rèn)條件,均是商品交易的實(shí)質(zhì)內(nèi)容特征,沒有任何形式上的東西,體現(xiàn)了實(shí)質(zhì)重于形式原則的基本要求。通常情況下,商品已經(jīng)交付并辦理完收款手續(xù),主要風(fēng)險(xiǎn)和報(bào)酬已經(jīng)轉(zhuǎn)移給購(gòu)貨方。遇到特殊情況,主要風(fēng)險(xiǎn)和報(bào)酬并沒有轉(zhuǎn)移。例如:售后租回交易,銷售方也是承租方將自有固定資產(chǎn)出售后,又將該項(xiàng)資產(chǎn)從買方也是出租方租回,支付租金。這類交易是商品銷售和資產(chǎn)租賃相互融合的一攬子交易,不能拆分獨(dú)立對(duì)待。銷售方也是承租方銷售資產(chǎn)取得了一筆資金,租回后,資產(chǎn)依舊歸企業(yè)控制和使用,風(fēng)險(xiǎn)和報(bào)酬并沒有轉(zhuǎn)移。買方也是出租方通過每年收取租金方式,收回其購(gòu)買資產(chǎn)的成本,超額部分為投資收益。售后租回其實(shí)質(zhì)就是租賃公司提供資金收取利息的融資行為,不符合銷售商品收入確認(rèn)條件,不能確認(rèn)為銷售收入的實(shí)現(xiàn)。因此,在對(duì)銷售商品收入確認(rèn)進(jìn)行判斷時(shí),不應(yīng)僅關(guān)注商品的發(fā)出或者收取貨款的權(quán)利等法律形式,應(yīng)根據(jù)四項(xiàng)收入確認(rèn)條件逐一對(duì)照判斷確認(rèn)。
3.在長(zhǎng)期股權(quán)投資中的應(yīng)用